Numa
época de crise, é importante apostar no comércio local. Por essa razão,
aproveitei para trazer para a história:
-
o camarão do rio (vendido num saveiro ao pé da casa de Marina);
-
a loja do Totó (onde a Marina compra o seu guarda-chuva e o saco de desporto);
-
a gelataria do Sr. Henrique (onde Marina e Joshua comem uns ótimos croissants);
-
a pastelaria Crespo (onde Marina e a mãe vão comer uns crepes);
-
a loja da Almira (onde Marina adquire a bracelete de pedras protetoras);
-
o Kira’s (café onde a Ana vai almoçar com Dennis);
-
o Kupido’s Bar (onde as personagens se divertem à noite);
-
a loja dos telemóveis (ficava junto ao mercado municipal, mas já fechou…)
-
a dupla Gonçalo e Vidigal (conhecida pela animação de festas);
-
e a Feira do Chocolate de Grândola (não fica em Alcácer, mas as pessoas de
Alcácer também visitam as terras vizinhas e frequentam os seus eventos).
In a time of
crisis, it is important to invest in local trade. For this reason, I decided to
bring to this story:
- The river shrimp
(sold at a boat near the house of Marina);
- The store of Totó
(where Marina purchases her umbrella and sports bag);
- The ice cream
parlor of Mr. Henriqyue (where Marina and Joshua eat some great croissants);
- Pastry Crespo
(where Marina and her mother eat some crepes);
- Almira's store
(where Marina acquires the bracelet of protective stones);
- Kira's (a cafe
where Ana goes to lunch with Dennis);
- Kupido's Bar
(where the characters have fun at night);
- The mobile phones
shop (next to the municipal market, but already closed...)
- Gonçalo and
Vidigal (known for animating parties);
- Chocolate Fair of
Grândola (not located in Alcácer, but people from here also visit the neighboring
lands and attend to their events).
Estou a ver que Alcácer tem muito de interessante para se ver :)
ResponderEliminarBeijos*